Фридерике Мешель в гостях у tochka.net

19

Фридерике розповість про те, як проект Культурно-освітня академія, що тривав 3 роки, вплинув на розвиток культури в маленьких містах України, про самих яскравих і цікавих проектах, які відроджують культуру в регіонах, про те, яких результатів вдалося домогтися.

 

Відзначимо, що з 2014 року в Україні працює Культурно-освітня академія, заснована Goethe-Institut. Діяльність академії присвячена культурній децентралізації та підтримки проектів в маленьких українських містах. У цьому році 16 проектів з 11 міст отримали гранти на реалізацію важливих культурних і соціальних ініціатив.

 

Про деякі з них ми розповідаємо в цьому матеріалі.

Відповіді 19

Саша:
1
На чем в большей степени сосредоточен проект Культурно-образовательная академия?
Фридерике Мёшель:
Первой целью было построение сетей между деятелями культуры государственного и негосударственных секторов и между деятелями культуры из Украины и из-за рубежа. Поэтому что до этого момента связи между деятелями культуры были очень слабыми. Второй задачей была поддержка отношений, помощь в построении сетей между деятелями культуры в Украине и в Германии. Еще была цель – дать деятелям культуры инструменты для профессионализации их деятельности, несмотря на то, что они и до этого работали успешно и вдохновенно. За время работы Культурно-образовательной Академии мы имели возможность поддержать более 200 культурных экспертов из Украины, привлекли более 25 культурных деятелей из Германии, наши программы проходили в 20 городах Украины. Совместно украинскими и немецкими культурными экспертами были разработаны стратегии развития культуры на примере конкретных проектов, а также были разработаны стратегии развития культуры в маленьких городах. Вся наша деятельность проходила через воркшопы, поездки по обмену опытом, семинары, была опубликована культурная карта Украины (стратегия культурного развития). В этом году у нас была возможность финансово и не финансово (к проектам были приставлены эксперты) поддержать 16 проектов, это были проекты наших выпускников предыдущих лет.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Инна:
1
Фридерике, что Вы вкладываете в понятие "культура нации"?
Фридерике Мёшель:
Я не смогу дать четкий ответ на этот вопрос. Каждая страна, каждый регион обладают своей культурой, которая развивалась на протяжении столетий и которая влияла на общество в этой местности. Как Вы знаете, в Украине и в Германии есть дискуссия на тему, что такое культура, что стоит понимать под этим термином. Я думаю, не нужно спорить по поводу того, что концерт классической музыки является культурой и, например, рэйв-фестиваль – является ли он развлечением или культурой. Я могу дать общий ответ: каждая страна, которая осознает, что культура является важной неотъемлемой частью жизни в стране, - такая страна является для меня культурной нацией.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Катя:
1
Какую страну Вы считаете самой развитой культурно?
Фридерике Мёшель:
Я не могу говорить о том, какая страна самая культурная. Даже если сравнивать Украину и Германию – в Германии очень сильное финансирование всех отраслей культуры, а в Украине – абсолютно другая стратегия развития культуры. В США другая культурная стратегия – у них, как правило, вся культура поддерживается меценатами, а государство не влияет на культуру и не вмешивается. Эта стратегия США оправдала себя в США – то есть каждая страна сама для себя должна решать, каким образом выстраивать свою культурную политику. Я думаю, этот процесс продолжается дальше – из-за постоянных изменений в обществе дискуссия о том, как обходиться с культурой, должна продолжаться.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Кристина:
1
16 проектов из 11 городов получили гранты - это достаточно много. Какие б вы могли выделить. Расскажите о нескольких проектах. Спасибо)
Фридерике Мёшель:
Касательно этих проектов, у нас было два направления, по которым мы работали. Первое – проекты, целью которых было передавать, распространять дальше свое знание, свое ноу-хау. Например, проект в Ровно - Urban Creativity Lab, в рамках которого жителей города учат проводить свои маленькие проекты. Есть общественная организация «Культурный диалог», которая создала какую-то платформу для распространения практических знаний в городах Восточного региона Украины. Вместе с этим были проекты, которые занимались организацией мероприятий в своих городах. Например, проект в Херсоне – «Общие друзья». Он построен вокруг парусной фрегаты, которая была построена давно в Германии, после Второй мировой войны ее перевезли в Херсон в качестве компенсации. Эта фрегата стала символом Херсона. В 90-е ее вновь отправили в Германию, где она сейчас находится. Вокруг этой истории строились проекты памяти, которые хотели показать связь между двумя нашими народами. Я могу рассказывать долго, потому что все проекты были успешными и интересными, но на конец года у нас запланирована публикация, в которой будет рассказано обо всех этих проектах.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Руслан:
1
Вы набираете молодых украинцев к себе на работу? Кто работает в вашей академии? Каким образом Вы отчитываетесь о реультатах и кому?
Фридерике Мёшель:
Сейчас со мной мой коллега Валерий, который является частью нашей команды в Украине. В нашей команде, которая работает на культурных проектах за счет поддержки специального фонда МИД Германии, - в этой команде только граждане Украины. Касательно Академии – это один из наших проектов, он фокусируется на культурных деятелях Украины. О наших мероприятиях мы отчитываемся по многим каналам – на странице в Фейсбуке, в медиа, перед нашими спонсорами, очень детально перед МИДом Германии, перед нашим головным офисом в Мюнхене.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Мирослава:
1
Здравствуйте! Каким образом можно сообщить вам о интерсном проекте? Какой отбор он должен пройти?
Фридерике Мёшель:
Я хочу подчеркнуть, что в 2016 году в рамках Академии мы поддержали проекты от наших выпускников предыдущих лет. Не следует путать Goethe-Institut с классическим фондом, который объявляет о проведении проектов, собирает заявки и выделяет финансирование. Мы не являемся таким классическим фондом. Мы являемся культурной институцией Германии и осуществляем культурную политику Германии, мы проводим совместные проекты с нашими партнерами в Украине, эти проекты должны фокусироваться на отношениях двух стран. Конечно же, если у Вас есть очень хороший проект, который основывается на отношениях Германии и Украины, Вы можете прислать нам описание проекта и мы посмотрим, сможет ли он вписаться в наш профиль деятельности.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Вероника:
1
Какой, по вашему мнению, самый интересный проект реализовала Культурно-образовательная академия? От кого Вы получаете финансовую поддержу и помогают Вам как-то власть городов? Есть ли поддержка страны?
Фридерике Мёшель:
Я уже называла некоторые проекты, могу назвать еще некоторые интересные проекты. Например, «Культурный Квест» в Черновцах – на мой взгляд, такой проект можно удачно осуществлять в других городах Украины. Это классический квест – молодежь получала задания на тему культурной жизни города и в рамках решения задач квеста они должны были получать информацию в разных культурных институциях города (например, у руководства театра). И что мне очень понравилось – молодежь во многом ставит более прямые и открытые вопросы по сравнению с взрослыми. И для представителей этих культурных институций это был открытый честный взгляд на то, что думает молодежь об их работе в городе. Еще мне нравится, что такой проект не нужно проводить большими силами и средствами – должна быть хорошая идея и план, как реализовать эту идею. Финансирование мы получаем из спецфонда МИД Германии. В некоторых проектах некоторые участники и партнеры получили какую-то поддержку от представителей местной власти. Так же некоторые проекты оказались толчком для города - они показали городу, что молодая команда провела классный проект и город может работать с ними в будущем. Есть хороший проект – «План Зет», который перерос в самостоятельный проект. Речь идет о развитии культуры в маленьком городе Житомире – в этом году был очень хороший старт по развитию культуры, в этот процесс были вовлечены мэр, не государственные культурные активисты и активисты из других городов. Приблизительно две недели назад была презентация этого проекта в Виннице, на нее было приглашено более 70 мэров разных городов Украины. Насколько я знаю, некоторые из этих мэров показали свою готовность присоединиться к этим проектам.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Сергей Прокоп.:
1
Во-первых, спасибо за эти 3 года работы Культурно-образовательной академии в Украине!!Во-вторых, можно ли присоединится как волонтер к программе в 2017 году?
Фридерике Мёшель:
Культурно-образовательная Академия 2014-2016 гг. официально объявлена закрытой. Но Вы можете написать нам, рассказать о себе, из какого Вы города. Возможно, мы сможем дать Вам контакты местных волонтеров и деятелей культуры, Вы сможете к ним присоединиться. Работа в городах, конечно, продолжается дальше. Как нам сообщают участники проекта, сотрудничество с Goethe-Institut было как будто открытием дверей – ребята теперь более серьезно воспринимаются на местном уровне, у них теперь много работы. Вы можете присоединиться к этой работе.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Катя Слимчак:
1
Що ви думаєте про перспективи розвитку публічних просторів у маленьких містах України? Яка ситуація з цим у Німеччині?
Фридерике Мёшель:
Я думаю, в первую очередь, очень многое зависит от людей на местах. Есть города, в которых сотрудничество между культурными инициативами, гражданскими организациями, общественниками и властью проходит очень хорошо. Я думаю, что важно убеждать не только политическую элиту, а нужно убеждать человека – на человеческом уровне – в важности работы, которую нужно провести, в необходимости этой работы. В Германии есть города, в которых образовываются группы из представителей власти и общественников, эти группы дискутируют на темы, как развивать общественное пространство. Как показывает практика, есть смысл включать в эти дискуссии модератора, который с нейтральной позиции сопровождает эти дискуссии. У нас есть немецкий эксперт, который является хорошим примером – он участвует во многих культурных процессах в Германии. Я думаю, что в Украине есть большое количество грамотных экспертов, которые могли бы сопровождать дискуссионные процессы такого рода. Нужно сразу учитывать, что в таких дискуссиях нужно запастись терпением. Я не думаю, что такой процесс от начала до конца можно пройти за полгода – для этого нужно несколько лет. Очень важно, чтобы вовлекались все участники на местном уровне и осознавали важность этого процесса.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Мартовский кот:
1
Фридерике, я когда-то изучал немецкий в Гете...до сих пор восхищаюсь его звучанием... . Спасибо, что делаете немецкую культуру ближе к нам, украинцам.
Фридерике Мёшель:
Спасибо большое за похвалу! Но наша работа это не делать немецкую культуру ближе к украинцам, а создавать диалог, делать ближе культуру Украины для немцев – вот в этом заключается эта работа. Спасибо за похвалу!

Сподобалась відповідь? Поділися:

Маргарита С.:
1
Як вам живеться в Україні? Дякую.
Фридерике Мёшель:
Я себя чувствую очень хорошо. Я уже более двух с половиной лет живу в Киеве – я очень восхищаюсь городом и людьми, которые здесь живут. Я чувствую очень сильную вовлеченность и мотивацию наших партнеров. Конечно же, я знаю о проблемах, с которыми сталкивается большинство жителей Украины, в первую очередь, это экономическая ситуация. Я знаю о потерях в связи с войной на Востоке Украины. Именно поэтому я с воодушевлением отношусь ко всем людям в Украине, которые выкладываются на все сто, которые очень вовлечены в то, чтобы сделать что-то и изменить ситуацию. За последние два года мне удалось пригласить очень многих своих друзей и членов семьи в Киев – и каждый, кто сюда приезжал, был в восторге.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Дарина Власенко:
1
Что вы думаете о возвращении корабля «Товарищ» в Херсон? меня этот проект впечатлил...
Фридерике Мёшель:
Я себя чувствую очень хорошо. Я уже более двух с половиной лет живу в Киеве – я очень восхищаюсь городом и людьми, которые здесь живут. Я чувствую очень сильную вовлеченность и мотивацию наших партнеров. Конечно же, я знаю о проблемах, с которыми сталкивается большинство жителей Украины, в первую очередь, это экономическая ситуация. Я знаю о потерях в связи с войной на Востоке Украины. Именно поэтому я с воодушевлением отношусь ко всем людям в Украине, которые выкладываются на все сто, которые очень вовлечены в то, чтобы сделать что-то и изменить ситуацию. За последние два года мне удалось пригласить очень многих своих друзей и членов семьи в Киев – и каждый, кто сюда приезжал, был в восторге.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Катерина Славчук:
1
Здравствуйте, скажите планируются какие-то похожие проекты Гете Института в 2017 году?
Фридерике Мёшель:
Да, мы запланировали некоторые проекты на 2017 год, целью которых является поддержка гражданского общества Украины. Я надеюсь, эти проекты поддержит МИД Германии и мы сможем их провести. Но продолжения проекта Академия в 2017 году не будет, потому что, мне так кажется, что мы внесли достаточно сильный вклад, мы построили сети между активистами из разных городов – эти сети достаточно сильны, чтобы продолжать работать самостоятельно.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Аня:
1
Достигнуты ли цели программы Культурно-образовательная академия? В чем вы видите основные достижения проекта…?
Фридерике Мёшель:
Мы не считаем нашим заданием многие годы поддерживать одни и те же проекты, нашими целями были профессионализация работы, построение сетей, объединение активистов. Я считаю, что мы достигли этих целей. В Украине есть очень хорошие культурные активисты, которые имеют собственный богатый опыт и имеют хорошие связи с другими активистами в Украине и за рубежом. Вот эти деятели, по моему мнению, были бы хорошими советчиками и подсказчиками для молодежи, у которой еще нет опыта. Конечно же, цель нашей работы – поддержка культурной работы – она остается. Я думаю, что в будущем будут еще какие-то проекты, которые преследуют эту же цель.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Таня Климчук:
1
Добрий день! Скажіть, як на вашу думку: молодь в Україні більш проактивна у створенні цікавих культурних проектів на відміну від німецької?
Фридерике Мёшель:
У нас разная ситуация в странах. Это мировоззрение, что нужно лично что-то сделать для того, чтобы изменить ситуацию, - эта мысль очень сильная у современной молодежи Украины, особенно после событий на Майдане. Для сравнения с Германией в 2016 году – было очень много беженцев и наша молодежь тоже активно включалась в работу, поддерживала, участвовала в языковых курсах, что-то делала для беженцев. Здорово, что молодежь легко заразить какой-то хорошей социальной идеей и молодежь охотно включается в работу. Важно, чтобы это желание помочь не проходило очень быстро.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Дмитрий:
0
Здравствуйте! Знали ли Вы Богдана Гаврилишина? Как относитесь к деятельности его благотворительного фонда и прокраммы "Молодь змінить Україну"?
Фридерике Мёшель:
Хочу сказать, что не срабатывает у меня память, я не могу сказать, кто это такой. Я должна получить более детальную информацию об этом проекте. Есть много программ, направленных на обмен опытом между странами. В общем, все программы на развитие обмена опытом, они очень-очень важны для молодежи. Я считаю, что молодежь, которая увидела что-то хорошее своими глазами, - может сделать что-то самостоятельно. Нельзя на сто процентов доверять информации в медиа – собственный взгляд не заменит никакой репортаж с места событий в другой стране.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Жанна:
0
Здравствуйте! Скажите, какой портрет современного культурного менеджера, какими качествами он должен обладать и какие знания иметь?
Фридерике Мёшель:
Сам термин уже достаточно интересный, потому что слово «культура» у нас ассоциируется с чем-то креативным, а слово «менеджер» - с человеком из бизнес-среды. Но вот этот термин и определяет, что нужно культурному менеджеру, который занимается культурными делами. Например, есть люди с фантастическими идеями, что можно изменить, что можно развить, что можно сделать в Украине, но они не понимают на сто процентов, как правильно планировать проект. Здесь нужны знания того, как правильно составить финансовый план, как правильно построить работу со СМИ, чтобы проект воспринимали всерьез, как построить какую-то сеть с партнерами (возможно, для того, чтобы разделить расходы), какие шаги нужно предпринять для того, чтобы прийти к той цели, к которой стремишься. Все эти вопросы подтолкнули нас к работе над нашей культурной картой и к публикации этой работы. В ней рассказывается шаг за шагом, что нужно делать, с чего нужно начинать проект, чтобы чего-то достичь. Этот термин «культурный менеджер» - он не защищен, в принципе, каждый человек может назвать себя менеджером культуры. Насколько мне известно, до теперь такого предмета в ВУЗах нет, но, тем не менее, есть знания, есть какие-то пособия, книги, которые могут помочь получить знания на эту тему.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Дарія:
0
Вітаю! Скажіть будь ласка, чи є запит у сучасного суспільства на культурних менеджерів та проекти, які вони реалізують? Дякую!
Фридерике Мёшель:
Конечно, есть. Можно судить по тому, сколько культурных инициатив в маленьких городах. Культурный менеджер – это человек, который должен правильно планировать проект (в первую очередь, финансово), чтобы достичь поставленной цели.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Паша:
0
Как вы видите дальнейшее развитие культурных проектов в Украине? С кем планируете их реализовывать?
Фридерике Мёшель:
Успех зависит от политической воли, в том числе, от готовности сотрудничать с инициативами. Конечно же, важно упомянуть о культурных инициативах, которые видят себя в долгосрочной перспективе. Я очень позитивно оцениваю ситуацию и дальнейшие перспективы развития, в первую очередь, благодаря децентрализации. Нужно смотреть, что будет с политической ситуацией и как будет развиваться экономическая ситуация в долгосрочной перспективе. Но мы уже более 25 осуществляем нашу деятельность в Украине и мы видим себя надежным партнером и поддержкой для проектов.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Коментарі

символів 999