Анна Тринчер, Павло Бондаренко і Ксенія Осика - творці шоу "Ліхтаріус. Історії оживають"

3 18-го листопада в Києві стартує самобутнє музичне театралізоване шоу для всієї родини - "Ліхтаріус. Історії оживають". У киян та гостей міста з’явиться чудова можливість зануритись у казку та оцінити оригінальний формат сімейного шоу, натxненницею якого стала Олена Коляденко. 

 

Талановиті діти України, якиx всі встигли полюбити в різниx талант шоу (Голос. Діти, X-Фактор), вийдуть на сцену, щоб нагадати прості істини та примирити сучасність з класикою, старий і новий світи.  


У онлайн-конференції на tochka.net про подробиці закулісного процесу створення шоу розкажуть: режиссер-постановник Павло Бондаренко (соліст "Freedom ballet"), xудожній керівник шоу Ксенія Осика (директор продюсерского центра "Talant Production") та її зіркова учениця, суперфіналістка другого сезону "Голос. Діти" та восьмого сезону "Голос країни" - Анна Тринчер.


Творці та учасники "Ліхтаріуса" вже готові поділитися з читацькою аудиторією рецептом ідеальних взаємовідносин і родинного щастя, а також переконати у необхідності побувати на шоу для всієї сім’ї, яке без сумніву, зачепить за живе усіх глядачів, незалежно від віку чи статусу. Встигни задати свої питання! 

Відповіді 21

Марта:
0
Сложно ли было реализовать задумку шоу на сцене?
Павел: Сразу хочу сказать, что я не единственный режиссер и постановщик шоу – еще это Игорь Кулешин и наш главный вдохновитель Лена Коляденко. Помимо нас троих это еще много людей извне, которые помогали в создании шоу, высказывали свои идеи – это реально командная, очень большая работа. Однозначно, нелегко было реализовать. Сложно потому, что мы создавали шоу в условиях Caribbean Club, который имеет свои технические ограничения, нам приходилось находить приемы, чтобы шоу было интересным и не теряло зрелищности. В Caribbean Club есть и сильные стороны, которые мы тоже использовали – Caribbean Club дает нам такую теплую ламповую атмосферу, у нас есть тесная связь со зрителем, мы можем друг друга видеть и общаться. Да, были технические сложности, но и плюсы тоже были.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Лида:
0
У вас есть какой-то социальный подтекст в вашем шоу?
Павел: Конечно, это шоу – сплошной социальный подтекст :) Ксения: В самом сценарии поднимаются вопросы дружбы – мы говорим детям о том, что есть дружба, что мы должны помогать друг другу. На протяжении всего шоу раскрывается тема того, что мы сейчас забыли о том, что существует реальный мир и бесконечно торчим в гаджетах, и дети наши растут на этих гаджетах. Очень важно оторвать от планшетов-телефонов-экранов, от виртуального мира свои глаза и увидеть, как прекрасен этот мир. Павел: Но, чтобы вы не думали, что мы снобы и ханжи: мы не думаем, что гаджеты – это одно тотальное зло, эту тему мы тоже поднимаем в нашем шоу и раскрываем свою точку зрения на взаимодействие детей с гаджетами, что это может быть не только во вред, но и, естественно, быть полезным.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Білик Олександр:
0
Хто обирав пісні для шоу? Чому саме вони? Розкрийте секрет, що саме ми почуємо?
Изначально у нас была идея создавать шоу, вдохновляясь мультиками Диснея – мы переслушали все самые известные топовые песни из мультфильмов, которые знают дети и которые цепляют нас. Мы подбирали так, чтобы каждая песня несла новый оттенок, новый характер, новые эмоции. А то, что почти все диснеевские песни круты – это однозначный факт. Есть абсолютные хиты, например, песня Эльзы из «Frozen», несколько песен, которые неоспоримо самые лучшие и популярные на данный момент, дети хорошо знают и очень любят этих персонажей и очень вовлекаются в процесс.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Оля:
0
Вам нравится ваша работа?
Павел: Да. Глобально мне очень сложно назвать наши представления работой, у нас нет рутины, как на заводе или в офисе – мы получаем удовольствие от процесса, в этом плане нам очень повезло. Очень сложно назвать это работой.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Светлана:
0
а кто создавал костюмы для шоу? и во сколько обошлось создание шоу?
Павел: Вот честно, не кривя душой, я даже не смогу назвать полную сумму. Конечно, я знаю цифры поэтапно, которые постоянно менялись, но не могу свести их в одну сумму, да и вряд ли бы озвучил ее. Костюмы создавала наша хорошая коллега и подруга из шоу-балета «Фридом» – это Таня Гордиенко, вместе с ней мы создавали костюмы. Так же мы сотрудничали с Назаром Дидыком, он шил для нас очень красивые костюмы для Эльзы, скажем так, это очень интересные костюмы со спецэффектом. Анна: Я просто в восторге от Назара, потому что он, как никто, может сшить костюм под песню – он слушает песню и делает платье в точности под номер. И Таня, и Назар – артисты, они выступают на сцене, поэтому чувствуют, как костюм может передать настроение и эмоцию.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Валя:
0
Вы делали друг другу замечания во время подготовки шоу? И были ли какие-то кардинальные изменения во время его создания?
Ксения: Понятно, что рабочий процесс – это рабочий процесс. Конечно, происходили какие-то обсуждения, но все это происходило с большим уважением друг к другу, вообще, вся атмосфера на площадке была очень дружественной. И дети, и взрослые вдохновлялись от репетиции к репетиции – когда занимаешься любимым делом, иначе и быть не может. Павел: Конечно, были замечания, у нас кардинально менялся сценарий несколько раз, изначальный сценарий и тот, который есть сейчас, это однозначно две большие разницы. У нас менялись дети, у нас менялись участники оркестра, сейчас у нас уже третий главный герой, более того – и дальше будут изменения, потому что все мы живые люди, у нас всегда есть какие-то замены, шоу живет и мы можем его трансформировать.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Карина:
0
Паш, Ксюш, с кем вам легче работать с детьми-подростками или же лучше со взрослыми актерами?
Павел: Это разный опыт – и тот, и тот интересный. Я преподавал детям, так как изначально я танцор, от танцев пошло мое развитие. Это дети уже с опытом, с участием в очень известных проектах, они все уже были подготовлены, с огнем в глазах, поэтому было очень интересно. Ксения: Конечно, мы занимались их подготовкой, рассказывали, показывали, учили, внедряли в формат мюзикла, но при всем при этом, они все уже имели достаточно большой опыт на сцене. Лично для меня проще работать с детьми, чем со взрослыми, по той простой причине, что с ними всегда честнее, с ними всегда открытее и понятнее.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Катя:
0
А где и когда можно посмотреть "Ліхтаріус. Історії оживають"? По телевизору его будут показывать?
18 ноября состоялась премьера, а сейчас – каждое воскресенье в 12.00 в Caribbean Club. Во время каникул шоу будет выходить чаще, всего на данный момент запланировано 38 шоу. Билеты можно приобрести в Caribbean Club и на сайте клуба – милости просим, будем очень рады видеть всех, приходите обязательно!

Сподобалась відповідь? Поділися:

Толя:
0
Павел, у вас такое знакомое лицо, а над чем вы еще работали?
Павел: Я уже 8 лет в дружной семье балета «Фридом», мы очень часто работаем с тв-проектами и украинскими артистами, поэтому, наверное, Вы могли меня видеть по ТВ или в интернете :) А еще я был на «Танцуют все», 2-3 сезоны, это был 2010-2011 гг.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Валентин:
0
Расскажите, пожалуйста, коротко о шоу) спасибо
Павел: Если коротко, то я могу сказать, что это шоу о ваших мечтах, шоу о доброте, о вашем сердце. Это шоу и для взрослых, и для детей – мы его так и встраивали, чтобы было интересно и детям, и родителям, которые придут вместе с детьми. Это история о том, как оживают истории и несут свой свет вам.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Вероника:
0
а есть какие-то возрастные ограничение для просмотра шоу? кому лучше не идти на него?
Ксения: Идти нужно всем. Нужно понимать, что важно сохранить в себе ребенка, за всю свою жизнь нельзя превратиться во взрослого, разочаровавшегося в жизни человека. На мой взгляд, это задача каждого из нас – этого ребенка нужно сохранить, а для того, чтобы его сохранить, его иногда нужно баловать и поощрять. И наше шоу как раз и направлено на то, чтобы побаловать вашего внутреннего ребенка, окунуть в волшебство, напомнить, как прекрасен этот мир, как прекрасна музыка, как прекрасно все то, что происходит вокруг нас. Показать, как прекрасны мы в проявлении в своих детях, какие они у нас сейчас невероятные. Павел: У нас уже было три полноценных показа и я могу сказать, что интересно детям любых возрастов. У нас есть главный герой для детей постарше, для детей помладше – это те же сказочные герои, которые выходят, поют, взаимодействуют с нашим балетом, для взрослых – это живой бэнд, свет, звук, спецэффекты, музыка. Ну, кто из взрослых не знает песню Короля Льва – мы вообще для взрослых ее делали :) И нам она очень нравится, думаем, взрослые оценят наш выбор.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Коля:
0
Для вас ваша работа - это работа или отдых?
Павел: Для меня отдых – это смена рода деятельности. Поэтому, да, это и отдых тоже, но нельзя сказать, что я только расслабляюсь – этот процесс сопровождается нервами и переживаниями и, конечно же, минутами радости, вдохновения и удовлетворения.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Дима:
0
Анна, как тебе новая работа над этим проектом? Ты будешь в нем петь? Это вообще музыкальное шоу?
Анна: Это музыкальное шоу, а я с детства мечтала участвовать в мюзиклах – это была моя маленькая мечта. Я была в Нью-Йорке на бродвейских мюзиклах, что я только ни смотрела, даже будучи очень маленькой, видя какой-то комочек яркости, песен и людей – я ничего в этом не понимала, но меня это так восхищало и мне хотелось стать частью такой магии, когда действительно достойные песни воспроизводятся в танцевальном и визуальном эффекте. Как мне моя новая работа? Я не могу сказать, что я прям уж сильно работаю – я прихожу и пою, делаю то, что я люблю делать, это меня вдохновляет. Честно скажу, что я не присутствовала на многих репетициях из-за съемок, но, когда я пришла первый раз, шоу было уже практически готовым, осталось только мой номер в него добавить – скажу честно, что я не ожидала такого эффекта, я думала, что это будет ниже уровня. Но я увидела, насколько люди заморочились и хотят делать качество в Украине. Очень жаль, что с Запада к нам это доходит очень-очень долго, например, в Америке такое практикуют очень много и часто. Меня мой образ очень устраивает – это просто мое, мне очень нравится Робби Уильямс и песня просто шикарная, можно просто реально кайфануть на сцене. Я не играю какого-то персонажа – я играю саму себя.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Таня:
0
Павел, Ксения, вам сложно давалась работа нашими украинскими детьми-знаменитостями? Они очень вредные?
Павел: На наш первый кастинг Ксюша пригласила много детей и вот мы сидели с Игорем – дети просто выходили, пели, а я делал пометки, кто мне нравится, я даже не знал, кто есть кто. Некоторые даже были в костюмах на кастинге, подготовили по несколько песен. Некоторые детки, к сожалению, не прошли, но не потому, что они плохие, а потому что у нас были критерии по выбору. Ксения: И это не значит, что вы не попадете в шоу – есть еще дублеры на каждую роль и однозначно может получиться так, что, не попав в основной состав, ребенок может стать дублером. Наша Дарина Красновецкая прямо сейчас находится на «Евровидении», представляет Украину – мы держим за нее кулачки! Вот наша Жасмин уехала на две недели, ее не будет – естественно, у нас есть другая девочка, которая ее заменяет. Эта девочка была на самом первом кастинге и когда нам понадобилось, мы привлекли этого ребенка. То есть абсолютно не нужно расстраиваться, если Вы куда-то не прошли, это вообще не проблема – главное, стучаться в двери, делать то, что ты любишь, и двери откроются.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Настя:
0
Сколько времени вы потратили на это шоу и кого из знаменитостей мы сможем там увидеть. п.с. моя дочь хочет туда попасть только потому что там буде Анна Тринчер, она ее фанатка.
Ксения: Наша первая встреча произошла год назад, когда позвонил директор Caribbean Club Игорь, пригласил меня на встречу и сказал, что у него есть такая мечта-идея – сделать детское шоу, мюзикл и предложил что-то сделать. Я ответила: «Класс, это круто! Давайте!» И вот процесс начался больше года назад, сама идея родилась у Игоря, я думаю, гораздо раньше, чем он мне ее озвучил. Потом начался процесс продумывания, подбора репертуара, мы утверждали песни, выбирали детей – больше года прошло от первого разговора до нашего первого шоу.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Саша:
0
Как вам работа с Еленой Коляденко? кто автор этого шоу?
Павел: Ксюша с Леной работала первый раз, а я с Леной работаю уже очень долго. Ксения: Работать с Леной Коляденко – это очень увлекательно, когда она приходит на площадку – всё, это такое состояние собранности, все мы работаем. И при всем при этом достаточно комфортно, по существу, по справедливости, по общечеловеческим моментам, по профессиональным. Это колоссальный опыт – работать с человеком такого масштаба в своей профессии и это очень приятно, я для себя очень многое почерпнула. Это было очень удивительно для меня, очень поучительно и вовлекающе. Я однозначно хотела бы поработать с ней еще, без всяких сомнений. Анна: Я тоже впервые работала с Леной. Из-за съемок я не очень часто присутствовала на репетициях с Леной, но, насколько я смогла с ней поработать – настолько она меня удивила и вдохновила.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Катя:
0
что самое сложное в создании такого рода шоу? Как считаете, у вас получиться заинтересовать этим шоу взрослых или рассчитано оно только на детей?
Павел: Сложность в том, что у нас очень большая команда, приходилось набирать очень много людей – это и дети, и техническая группа, и административная группа. Не у всех был большой опыт за плечами, но мы все росли – это нормальный процесс, новые люди должны появляться в любой профессии. Появляются новые люди, приобретают опыт и через какое-то время становятся профессионалами. Мы начали в летний период, когда дети в большинстве своем были в разъездах и нам было очень сложно организовать репетиционный период.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Аня:
0
вопрос к Паше и Ксение) Как вы выбирали героев нового проекта? И почему остановили свой выбор на Анне Тринчер?
Ксения: Предварительный кастинг отбора детей проводила я и я отбирала этих детей, опираясь на персонажей, которые должны быть в шоу. Потом эти дети приезжали непосредственно на живой кастинг, мы слушали их на сцене и принимали решение – утверждали или не утверждали, отправляли в резерв, мы понимаем, что кто-то может раскрыться в другом образе, а не в таком, какой мы для себя наметили. Павел: А Аня была еще на первом кастинге, она пела первой и я сразу же поставил себе галочку. Мы расстроились от того, что у Ани не получалось максимально участвовать в проекте, но, считайте, что Аня была в проекте с самого начала.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Альбина:
0
"Ліхтаріус. Історії оживають" опишите этот проект 3 словами.
Ксения: Музыкальный, вдохновляющий, окрыляющий. Павел: Найди свет в себе.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Дарина Чорна:
0
Як вам співпрацювати з дітьми? Чи надихає вас шоу Ліхтаріус на нові цікаві проекти? Ви будете у подальшому співпрацювати з дітьми?
Дариночка, мы тебя не бросим, если ты об этом :) Павел: Я помню Дарину – стены сотрясались на первом кастинге от пения Дарины. Поэтому Дарина у нас и играет такую роль, когда от ее вокала сотрясаются стены – в прямом смысле. Да, мы хотим и верим, что будем дальше сотрудничать.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Помельникова Ирина из Одессы:
0
Моему сыночку 5 месяцев. Он уже способный мальчик. Как можно обычному ребенку , без связей, денег, попасть на такое грандиозное шоу, в роли участника ?Ведь просто так никто не попадает на ТВ, либо надо платить деньги , либо связи на ТВ. Вопрос на будущее , так как в 5 месяцев рановато еще )
Ксения: Ирочка, моему сыночку шесть месяцев и я очень люблю своего сына, поверьте, не меньше вашего – все мамы любят своих детей. Но важно понимать, что в пять месяцев оценивать способности ребенка – это еще немножечко рановато, еще рано думать о ТВ. То, что у Вас есть такое желание, конечно, это прекрасно и, дай Бог, все сложится. Но, если мы говорим конкретно о нашем проекте, то ни единой копейки ни один из детей не вкладывал в этот проект. Все эти дети получали уроки абсолютно бесплатно, их обшили, они получают деньги за шоу – это их работа. Никаких особых связей, какого-то блата или чего-либо подобного не было, не будет и быть не может. Речь идет о таланте, речь идет об умении и желании работать и о стремлениях этих детей. Они все – профессионально мотивированные дети, которые идут к своим целям. Все они имеют за своей спиной достаточно много разных проектов – это некая творческая яркая детская тусовка. Дети приезжают из Винницы, из Бучи, из Одессы специально для участия в проекте – приезжают на уроки, приезжают на репетиции. Спасибо большое родителям за то, что они поддерживают талант и дают детям возможность! Еще раз хочу акцентировать на том, что ни единой копейки ни одни родитель и ребенок в этот проект не вложили – все полностью спонсировалось Caribbean Club, которые спродюсировали этот проект и дети наоборот получают оплату за свою работу. За что от меня, как от руководителя детского центра, огромное спасибо Caribbean Club и Игорю Ильюку за такую возможность для детей! У меня достаточно много опыта участия в различных проектах и на моей практике (уже почти 15 лет) это впервые. Павел: На ТВ никто просто так не попадает – это правда, но попадают совершенно не из-за связей или денег. Туда никто не попадает просто так, потому что для этого нужно прикладывать очень много усилий, нужно очень много желания, стремления, таланта и работы. Ксения: Пусть растет ваш малыш – пусть он крепнет, садится, встает, идет, приходит на уроки вокала, хореографии, актерского мастерства. Однозначно занимайтесь развитием своего ребенка, если Вы видите в нем этот талант – вкладывайте все возможные ресурсы, силы, любовь. Я глубоко убеждена, что в детском творчестве можно выстраивать отношения с детьми, только искренне любя их – ребенок не может находиться в прессинге и при этом давать творческий рост и результат. Ребенок должен ощущать, что рядом с ним сильное плечо, которое поддержит, поможет, выслушает, здесь речь не о деньгах и не о связях.

Сподобалась відповідь? Поділися:

Коментарі

символів 999